Is your company going to enter the Polish market?
Or maybe you have already entered it, but you want to develop your business here?
Do you cooperate with Polish suppliers, but you are afraid of misunderstandings resulting from communicating in English/German?
You have received a document in Polish, but you don’t understand a word?
If you have answered „Yes” to any of the above questions, you have visited exactly the right website. I am here to provide you with excellent translations from English/German into Polish and the other way round.
No matter whether the text is technical, medical or general you will receive a high quality translation which meets all your requirements and the requirements of your clients in terms of accuracy, completeness, consistency and correctness. I also offer general and business texts translation, as well as software and games localization in reasonable prices. Translations are delivered on time, in desirable format. Being a user of ABBYY FineReader software, I am able to transform the PDF file into a neat and editable MS Office file.
Regular customers benefit not only from translation consistency across multiple orders achieved by creation of client-dedicated translation memories and glossaries, but also from attractive discounts!
Remember! Although we, Poles, are very keen on learning foreign languages, we appreciate the fact that foreign companies „translate” their products and services into Polish. Yet, as a nation of malcontents, we enjoy making fun of bad translations. You surely don’t want to risk a marketing failure, then do not rely on free computer translations, trust a professional! Trust me.